Song Lyric Park Bo Gum – My Dearest (내 사람) Ost. Moonlight Drawn By Clouds & Terjemahan Indonesia









Hangul


내 마음 아시나요

내 눈물이 말하잖아요

내가 살아온 동안

내가 살아갈 동안

그댄 그댄

내 전부인 거죠

내 사람인 거죠



가슴 아픈 만큼 지우고

지워도 지울 수 없는 사랑

세상이 얼어도

멈추지 않을 사랑

차라리 내가

다 아파할게요



내 걱정 말아요 아프고

아파도 사랑이죠

난 행복하죠

영원한 나의

내 사람 그대니까



눈을 뜰 수가 없어

그대가 내 앞에 없을 땐



꽃이 피다 시들어

눈물에 내려앉은

그 밤처럼

두려움뿐이죠

두려움뿐이죠



가슴 아픈 만큼 지우고

지워도 지울 수 없는 사랑

세상이 얼어도

멈추지 않을 사랑

내 손을 꼭 잡아요



세상이 우리를 외면하여도

이 손 놓지 않을 거예요



가슴 아픈 만큼 지우고

지워도 지울 수 없는 사랑

세상이 얼어도

멈추지 않을 사랑

차라리 내가

다 아파할게요



내 걱정 말아요

아프고 아파도 사랑이죠

난 행복하죠

영원히 그댄

내사람 사랑해요




Romanization


nae maeum asinayo

nae nunmuri malhajanhayo

naega saraon dongan

naega saragal dongan

geudaen geudaen

nae jeonbuin geojyo

nae saramin geojyo



gaseum apeun mankeum jiugo

jiwodo jiul su eobtneun sarang

sesangi eoreodo

meomchuji anheul sarang

charari naega

da apahalgeyo



nae geogjeong marayo apeugo

apado sarangijyo

nan haengboghajyo

yeongwonhan naui

nae saram geudaenikka



nuneul tteul suga eobseo

geudaega nae ape eobseul ttaen



kkochi pida sideureo

nunmure naelyeoanjeun

geu bamcheoreom

dulyeoumppunijyo

dulyeoumppunijyo



gaseum apeun mankeum jiugo

jiwodo jiul su eobtneun sarang

sesangi eoreodo

meomchuji anheul sarang

nae soneul kkog jabayo



sesangi urireul oemyeonhayeodo

i son nohji anheul geoyeyo



gaseum apeun mankeum jiugo

jiwodo jiul su eobtneun sarang

sesangi eoreodo

meomchuji anheul sarang

charari naega

da apahalgeyo



nae geogjeong marayo

apeugo apado sarangijyo

nan haengboghajyo

yeongwonhi geudaen

naesaram saranghaeyo




Terjemahan Indonesia


Apakah kamu tahu hatiku

Air mataku memberitahukan kamu

Alasan aku hidup dulu

Alasan aku hidup sekarang

Kamu, kamu

Kamu seutuhnya milikku, kan?

Kamu milikku, kan?



Meskipun hatiku terluka

Cinta ini tidak dapat dihapus meskipun aku mencoba menghapusnya dan menghapusnya lagi

Meski jika dunia membeku, cinta ini tidak akan berpindah

Aku lebih memilih menjadi lebih sakit



Jangan khawatirkan aku

Meskipun sakit, ini tetaplah cinta

Aku bahagia

Karena kamu akan selalu menjadi milikku



Aku tidak dapat membuka mataku

Di saat kamu tidak di depanku



Bunga-bunga melayu

Air mata jatuh ke tanah

Seperti malam, hanya ada ketakutan

Hanya ada ketakutan



Meskipun hatiku terluka

Cinta ini tidak dapat dihapus meskipun aku mencoba menghapusnya dan menghapusnya lagi

Meski jika dunia membeku, cinta ini tidak akan berpindah

Genggam tanganku dengan erat



Meski jika dunia menentang kita

Tangan ini tidak akan pernah melepasmu



Meskipun hatiku terluka

Cinta ini tidak dapat dihapus meskipun aku mencoba menghapusnya dan menghapusnya lagi

Meski jika dunia membeku, cinta ini tidak akan berpindah

Aku lebih memilih menjadi lebih sakit



Jangan khawatirkan aku

Meskipun sakit, ini tetaplah cinta

Aku bahagia

Karena kamu akan selalu menjadi





milikku

Aku mencintaimu










Credit :


Hangul by :
ilyricsbuzz


Romanization
by : aKroeansonglyrics


Terjemahan
Indonesia by :
thecherrya


English 
by: aKroeansonglyrics








“Thanks for Visit, and Don’t Forget Share & Follow
Blog this.”


Jangan Lupa sertakan Credit jika kamu Repost/Copas
untuk Blog atau Sosial media lainnya.

 





Post a Comment

Previous Post Next Post